Steenkolenengels

A terrible enfant called Peter
was sprenkling his bed with a gheeter
his father got woost
took hold of a knoost
and gave him a pack on his meeter.


(John O'Mill)


Long, long ago, there was an onehorn with no frenden,
He had hunger, but he could nothing fenden.
Because no of them had food, the onehorns storfden out,
And there was nothing over to dream about.


(Eigen werk)

Steenkolenengels is een soort mengeling van Engels en Nederlands. Veel Nederlanders, die dan denken dat ze goed Engels kunnen, spreken steenkolenengels. '. Een voorbeeld van hierboven is bijvoorbeeld 'a gheeter' in plaats van 'een gieter', of in het Engels een 'watering can'.

John O'Mill was een dichter, wie expres gedichten maakt waarin steenkolenengels voorkomt. Vaak zit er in zijn werk ook nog een grap verscholen, maar het steenkolenengels op zich is ook al grappig.
De echte naam van John O'Mill was Johan van der Meulen. Zijn naam is dus ook een beetje in steenkolenengels opgeschreven. Hij heeft een aantal albums volgeschreven. Helaas is Johan in 2005 gestorven op 90-jarige leeftijd, dus we kunnen niet nog meer werk van hem verwachten.

Geen opmerkingen:

Een reactie posten